Super Shy New Jeans Lyrics

Введение

New jeans - песня корейской поп-группы Shinhwa, которая была выпущена в 2003 году как часть их альбома "ShinHwa". Текст песни рассказывает историю двух друзей, которые настолько застенчивы, что не могут выразить свои чувства друг к другу, хотя они были вместе с детства. Несмотря на то, что они не могут признаться в этом из-за своей робкой натуры, они находят утешение в ношении новых пар джинсов, которые символизируют рост и перемены. В этой статье будут представлены переводы на английский язык всех текстов этого культового хита K-pop.

Куплет 1 (가사)

(Мы были просто детьми, когда впервые встретились)

В те дни наши сердца бились как барабаны

Но теперь мы стали старше, под разными небесами

Тем не менее, между нами двумя ничего не изменилось

Наша дружба остается крепкой, несмотря на солнечный свет и дождь

Такое чувство, что это было вчера, твой смех все еще звучит отчетливо

Даже если слов не хватит, я надеюсь, ты знаешь, как дорога мне

Ты для меня - мой друг на веки вечные

Припев (가사)

Очень застенчивый, о, такой робкий

Не могу сказать, что мы оба чувствуем внутри

Надела эти новые джинсы, позволив им растянуться

Символ роста, олицетворяющий грядущие перемены

О боже, посмотри на нас сейчас

От невинных детишек, играющих по городу

Молодым людям, стоящим во весь рост, приземленным и гордым

С каждой парой джинсов наступает еще один день взросления

Куплет 2 (가사)

Каждый раз, когда я вижу тебя, мое сердце учащенно бьется

Я хочу сказать тебе, но мной овладевает страх

Твоя улыбка озаряет самую темную ночь

Мое желание просто - идти рядом с тобой до рассвета.

Хотя в наших разговорах царит тишина, это не значит, что

Что я не дорожу нашей связью, не дорожу ею сверх всякой меры

То, что слова ускользают от меня, не делает мою любовь менее искренней

Мост (가사)

Сквозь толщу и разреженность, через взлеты и падения

Бок о бок мы встречаем все, что приходит

Несмотря на нашу застенчивость, давайте освободимся от цепей

От социальных норм, погрузитесь в страстную романтику

Может быть, однажды мы наберемся смелости признаться

А пока эти удобные джинсы действительно впечатляют

Припев (가사)

Очень застенчивый, запертый в клетке

Тоска по кому-то особенному, кто разделил бы с ним сцену жизни

Надеваю эти новые джинсы, чувствую, как они задевают

Признак роста, предвосхищающий грядущий более светлый день

Мальчик, посмотри на нас сейчас

Выросли из детей в мужчин, готовых к любой буре

С каждой парой джинсов взрослеет еще на год

Окончание (가사)

Итак, выпьем за нас, за две переплетенные души

Связанные общими воспоминаниями, надеждами и мечтами внутри

Пусть всегда будет место для роста, пространство для совершенствования

И пусть мы продолжим носить эти любимые джинсы

Как символы перемен, напоминания о нашем путешествии до сих пор